Inicio » Quechua » Verbos » Alcanzar

Alcanzar en Quechua

¿Cómo se dice alcanzar en Quechua?

La traducción de alcanzar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo alcanzar en quechua se dice haypay.

Y su raíz verbal es: haypa.

Conjugación del verbo alcanzar en quechua

Ya sabemos que haypay significa alcanzar, y que la raíz de este verbo es haypa. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo alcanzar en quechua

Al conjugar el verbo quechua haypay en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «alcanzar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypani yo alcanzo
qam haypanki tú alcanzas
pay haypan él/ella alcanza
ñuqanchik haypanchik (todos) nosotros alcanzamos
ñuqayku haypaniku nosotros alcanzamos (pero tú no)
qamkuna haypankichik ustedes alcanzan
paykuna haypanku ellos/ellas alcanzan

Conjugación en tiempo PASADO del verbo alcanzar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua haypay en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «alcanzar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa hayparqani yo alcanzé
qam hayparqanki tú alcanzaste
pay hayparqan él/ella alcanzó
ñuqanchik hayparqanchik (todos) nosotros alcanzamos
ñuqayku hayparqaniku nosotros alcanzamos (pero tú no)
qamkuna hayparqankichik ustedes alcanzaron
paykuna hayparqanku ellos/ellas alcanzaron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo alcanzar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua haypay en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «alcanzar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypasaq yo alcanzaré
qam haypanki tú alcanzarás
pay haypanqa él/ella alcanzará
ñuqanchik haypasun-(nchik) (todos) nosotros alcanzaremos
ñuqayku haypasaqku nosotros alcanzaremos (pero tú no)
qamkuna haypankichik ustedes alcanzarán
paykuna haypanqaku ellos/ellas alcanzarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo alcanzar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua haypay en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «alcanzar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypasqani yo alcanzé (dicen)
qam haypasqanki tú alcanzaste (dicen)
pay haypasqan él/ella alcanzó (dicen)
ñuqanchik haypasqanchik (todos) nosotros alcanzamos (dicen)
ñuqayku haypasqaniku nosotros alcanzamos (pero tú no) (dicen)
qamkuna haypasqankichik ustedes alcanzaron (dicen)
paykuna haypasqanku ellos/ellas alcanzaron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo alcanzar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua haypay en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «alcanzar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypachkani yo estoy alcanzando
qam haypachkanki tú estás alcanzando
pay haypachkan él/ella está alcanzando
ñuqanchik haypachkanchik (todos) nosotros estamos alcanzando
ñuqayku haypachkaniku nosotros estamos alcanzando (pero tú no)
qamkuna haypachkankichik ustedes están alcanzando
paykuna haypachkanku ellos/ellas están alcanzando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo alcanzar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua haypay en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «alcanzar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypachkarqani yo estaba alcanzando
qam haypachkarqanki tú estabas alcanzando
pay haypachkarqan él/ella estaba alcanzando
ñuqanchik haypachkarqanchik (todos) nosotros estábamos alcanzando
ñuqayku haypachkarqaniku nosotros estábamos alcanzando (pero tú no)
qamkuna haypachkarqankichik ustedes estaban alcanzando
paykuna haypachkarqanku ellos/ellas estaban alcanzando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo alcanzar en quechua

Al conjugar el verbo quechua haypay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «alcanzar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypachkasaq yo estaré alcanzando
qam haypachkanki tú estarás alcanzando
pay haypachkanqa él/ella estará alcanzando
ñuqanchik haypachkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos alcanzando
ñuqayku haypachkasaqku nosotros estaremos alcanzando (pero tú no)
qamkuna haypachkankichik ustedes estarán alcanzando
paykuna haypachkanqaku ellos/ellas estarán alcanzando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo alcanzar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua haypay en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «alcanzar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypachkasqani yo estaba alcanzando (dicen)
qam haypachkasqanki tú estabas alcanzando (dicen)
pay haypachkasqan él/ella estaba alcanzando (dicen)
ñuqanchik haypachkasqanchik (todos) nosotros estábamos alcanzando (dicen)
ñuqayku haypachkasqaniku nosotros estábamos alcanzando (pero tú no) (dicen)
qamkuna haypachkasqankichik ustedes estaban alcanzando (dicen)
paykuna haypachkasqanku ellos/ellas estaban alcanzando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo alcanzar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua haypay en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «alcanzar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypaqkani yo suelo alcanzar
qam haypaqkanki tú sueles alcanzar
pay haypaqmi él/ella suele alcanzar
ñuqanchik haypaqkanchik (todos) nosotros solemos alcanzar
ñuqayku haypaqkaniku nosotros solemos alcanzar (pero tú no)
qamkuna haypaqkankichik ustedes suelen alcanzar
paykuna haypaqkanku ellos/ellas suelen alcanzar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo alcanzar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua haypay en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «alcanzar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypaqkarqani yo solía alcanzar
qam haypaqkarqanki tú solías alcanzar
pay haypaqkarqan él/ella solía alcanzar
ñuqanchik haypaqkarqanchik (todos) nosotros solíamos alcanzar
ñuqayku haypaqkarqaniku nosotros solíamos alcanzar (pero tú no)
qamkuna haypaqkarqankichik ustedes solían alcanzar
paykuna haypaqkarqanku ellos/ellas solía alcanzar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo alcanzar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua haypay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «alcanzar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypaqkasaq yo habré alcanzado
qam haypaqkanki tú habrás alcanzado
pay haypaqkanqa él/ella habrá alcanzado
ñuqanchik haypaqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos alcanzado
ñuqayku haypaqkasaqku nosotros habremos alcanzado (pero tú no)
qamkuna haypaqkankichik ustedes habrán alcanzado
paykuna haypaqkanqaku ellos/ellas habrán alcanzado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo alcanzar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua haypay en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «alcanzar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa haypaqkasqani yo solía alcanzar (dicen)
qam haypaqkasqanki tú solías alcanzar (dicen)
pay haypaqkasqan él/ella solía alcanzar (dicen)
ñuqanchik haypaqkasqanchik (todos) nosotros solíamos alcanzar (dicen)
ñuqayku haypaqkasqaniku nosotros solíamos alcanzar (pero tú no) (dicen)
qamkuna haypaqkasqankichik ustedes solían alcanzar (dicen)
paykuna haypaqkasqanku ellos/ellas solían alcanzar (dicen)