Inicio » Quechua » Verbos » Bañar

Bañar en Quechua

¿Cómo se dice bañar en Quechua?

La traducción de bañar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo bañar en quechua se dice armay.

Y su raíz verbal es: arma.

Conjugación del verbo bañar en quechua

Ya sabemos que armay significa bañar, y que la raíz de este verbo es arma. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo bañar en quechua

Al conjugar el verbo quechua armay en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «bañar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armani yo baño
qam armanki tú bañas
pay arman él/ella baña
ñuqanchik armanchik (todos) nosotros bañamos
ñuqayku armaniku nosotros bañamos (pero tú no)
qamkuna armankichik ustedes bañan
paykuna armanku ellos/ellas bañan

Conjugación en tiempo PASADO del verbo bañar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua armay en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «bañar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armarqani yo bañé
qam armarqanki tú bañaste
pay armarqan él/ella bañó
ñuqanchik armarqanchik (todos) nosotros bañamos
ñuqayku armarqaniku nosotros bañamos (pero tú no)
qamkuna armarqankichik ustedes bañaron
paykuna armarqanku ellos/ellas bañaron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo bañar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua armay en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «bañar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armasaq yo bañaré
qam armanki tú bañarás
pay armanqa él/ella bañará
ñuqanchik armasun-(nchik) (todos) nosotros bañaremos
ñuqayku armasaqku nosotros bañaremos (pero tú no)
qamkuna armankichik ustedes bañarán
paykuna armanqaku ellos/ellas bañarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo bañar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua armay en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «bañar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armasqani yo bañé (dicen)
qam armasqanki tú bañaste (dicen)
pay armasqan él/ella bañó (dicen)
ñuqanchik armasqanchik (todos) nosotros bañamos (dicen)
ñuqayku armasqaniku nosotros bañamos (pero tú no) (dicen)
qamkuna armasqankichik ustedes bañaron (dicen)
paykuna armasqanku ellos/ellas bañaron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo bañar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua armay en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «bañar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armachkani yo estoy bañando
qam armachkanki tú estás bañando
pay armachkan él/ella está bañando
ñuqanchik armachkanchik (todos) nosotros estamos bañando
ñuqayku armachkaniku nosotros estamos bañando (pero tú no)
qamkuna armachkankichik ustedes están bañando
paykuna armachkanku ellos/ellas están bañando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo bañar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua armay en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «bañar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armachkarqani yo estaba bañando
qam armachkarqanki tú estabas bañando
pay armachkarqan él/ella estaba bañando
ñuqanchik armachkarqanchik (todos) nosotros estábamos bañando
ñuqayku armachkarqaniku nosotros estábamos bañando (pero tú no)
qamkuna armachkarqankichik ustedes estaban bañando
paykuna armachkarqanku ellos/ellas estaban bañando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo bañar en quechua

Al conjugar el verbo quechua armay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «bañar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armachkasaq yo estaré bañando
qam armachkanki tú estarás bañando
pay armachkanqa él/ella estará bañando
ñuqanchik armachkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos bañando
ñuqayku armachkasaqku nosotros estaremos bañando (pero tú no)
qamkuna armachkankichik ustedes estarán bañando
paykuna armachkanqaku ellos/ellas estarán bañando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo bañar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua armay en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «bañar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armachkasqani yo estaba bañando (dicen)
qam armachkasqanki tú estabas bañando (dicen)
pay armachkasqan él/ella estaba bañando (dicen)
ñuqanchik armachkasqanchik (todos) nosotros estábamos bañando (dicen)
ñuqayku armachkasqaniku nosotros estábamos bañando (pero tú no) (dicen)
qamkuna armachkasqankichik ustedes estaban bañando (dicen)
paykuna armachkasqanku ellos/ellas estaban bañando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo bañar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua armay en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «bañar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armaqkani yo suelo bañar
qam armaqkanki tú sueles bañar
pay armaqmi él/ella suele bañar
ñuqanchik armaqkanchik (todos) nosotros solemos bañar
ñuqayku armaqkaniku nosotros solemos bañar (pero tú no)
qamkuna armaqkankichik ustedes suelen bañar
paykuna armaqkanku ellos/ellas suelen bañar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo bañar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua armay en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «bañar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armaqkarqani yo solía bañar
qam armaqkarqanki tú solías bañar
pay armaqkarqan él/ella solía bañar
ñuqanchik armaqkarqanchik (todos) nosotros solíamos bañar
ñuqayku armaqkarqaniku nosotros solíamos bañar (pero tú no)
qamkuna armaqkarqankichik ustedes solían bañar
paykuna armaqkarqanku ellos/ellas solía bañar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo bañar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua armay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «bañar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armaqkasaq yo habré bañado
qam armaqkanki tú habrás bañado
pay armaqkanqa él/ella habrá bañado
ñuqanchik armaqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos bañado
ñuqayku armaqkasaqku nosotros habremos bañado (pero tú no)
qamkuna armaqkankichik ustedes habrán bañado
paykuna armaqkanqaku ellos/ellas habrán bañado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo bañar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua armay en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «bañar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa armaqkasqani yo solía bañar (dicen)
qam armaqkasqanki tú solías bañar (dicen)
pay armaqkasqan él/ella solía bañar (dicen)
ñuqanchik armaqkasqanchik (todos) nosotros solíamos bañar (dicen)
ñuqayku armaqkasqaniku nosotros solíamos bañar (pero tú no) (dicen)
qamkuna armaqkasqankichik ustedes solían bañar (dicen)
paykuna armaqkasqanku ellos/ellas solían bañar (dicen)