Inicio » Quechua » Verbos » Batir

Batir en Quechua

¿Cómo se dice batir en Quechua?

La traducción de batir en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo batir en quechua se dice qaywiy.

Y su raíz verbal es: qaywi.

Conjugación del verbo batir en quechua

Ya sabemos que qaywiy significa batir, y que la raíz de este verbo es qaywi. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo batir en quechua

Al conjugar el verbo quechua qaywiy en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «batir» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywini yo bato
qam qaywinki tú bates
pay qaywin él/ella bate
ñuqanchik qaywinchik (todos) nosotros batimos
ñuqayku qaywiniku nosotros batimos (pero tú no)
qamkuna qaywinkichik ustedes baten
paykuna qaywinku ellos/ellas baten

Conjugación en tiempo PASADO del verbo batir en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua qaywiy en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «batir» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywirqani yo batí
qam qaywirqanki tú batiste
pay qaywirqan él/ella batió
ñuqanchik qaywirqanchik (todos) nosotros batimos
ñuqayku qaywirqaniku nosotros batimos (pero tú no)
qamkuna qaywirqankichik ustedes batieron
paykuna qaywirqanku ellos/ellas batieron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo batir en quechua

Con la conjugación del verbo quechua qaywiy en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «batir» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywisaq yo batiré
qam qaywinki tú batirás
pay qaywinqa él/ella batirá
ñuqanchik qaywisun-(nchik) (todos) nosotros batiremos
ñuqayku qaywisaqku nosotros batiremos (pero tú no)
qamkuna qaywinkichik ustedes batirán
paykuna qaywinqaku ellos/ellas batirán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo batir en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua qaywiy en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «batir» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywisqani yo batí (dicen)
qam qaywisqanki tú batiste (dicen)
pay qaywisqan él/ella batió (dicen)
ñuqanchik qaywisqanchik (todos) nosotros batimos (dicen)
ñuqayku qaywisqaniku nosotros batimos (pero tú no) (dicen)
qamkuna qaywisqankichik ustedes batieron (dicen)
paykuna qaywisqanku ellos/ellas batieron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo batir en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua qaywiy en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «batir» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywichkani yo estoy batiendo
qam qaywichkanki tú estás batiendo
pay qaywichkan él/ella está batiendo
ñuqanchik qaywichkanchik (todos) nosotros estamos batiendo
ñuqayku qaywichkaniku nosotros estamos batiendo (pero tú no)
qamkuna qaywichkankichik ustedes están batiendo
paykuna qaywichkanku ellos/ellas están batiendo

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo batir en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua qaywiy en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «batir» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywichkarqani yo estaba batiendo
qam qaywichkarqanki tú estabas batiendo
pay qaywichkarqan él/ella estaba batiendo
ñuqanchik qaywichkarqanchik (todos) nosotros estábamos batiendo
ñuqayku qaywichkarqaniku nosotros estábamos batiendo (pero tú no)
qamkuna qaywichkarqankichik ustedes estaban batiendo
paykuna qaywichkarqanku ellos/ellas estaban batiendo

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo batir en quechua

Al conjugar el verbo quechua qaywiy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «batir» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywichkasaq yo estaré batiendo
qam qaywichkanki tú estarás batiendo
pay qaywichkanqa él/ella estará batiendo
ñuqanchik qaywichkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos batiendo
ñuqayku qaywichkasaqku nosotros estaremos batiendo (pero tú no)
qamkuna qaywichkankichik ustedes estarán batiendo
paykuna qaywichkanqaku ellos/ellas estarán batiendo

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo batir en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua qaywiy en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «batir» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywichkasqani yo estaba batiendo (dicen)
qam qaywichkasqanki tú estabas batiendo (dicen)
pay qaywichkasqan él/ella estaba batiendo (dicen)
ñuqanchik qaywichkasqanchik (todos) nosotros estábamos batiendo (dicen)
ñuqayku qaywichkasqaniku nosotros estábamos batiendo (pero tú no) (dicen)
qamkuna qaywichkasqankichik ustedes estaban batiendo (dicen)
paykuna qaywichkasqanku ellos/ellas estaban batiendo (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo batir en quechua

Con la conjugación del verbo quechua qaywiy en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «batir» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywiqkani yo suelo batir
qam qaywiqkanki tú sueles batir
pay qaywiqmi él/ella suele batir
ñuqanchik qaywiqkanchik (todos) nosotros solemos batir
ñuqayku qaywiqkaniku nosotros solemos batir (pero tú no)
qamkuna qaywiqkankichik ustedes suelen batir
paykuna qaywiqkanku ellos/ellas suelen batir

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo batir en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua qaywiy en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «batir» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywiqkarqani yo solía batir
qam qaywiqkarqanki tú solías batir
pay qaywiqkarqan él/ella solía batir
ñuqanchik qaywiqkarqanchik (todos) nosotros solíamos batir
ñuqayku qaywiqkarqaniku nosotros solíamos batir (pero tú no)
qamkuna qaywiqkarqankichik ustedes solían batir
paykuna qaywiqkarqanku ellos/ellas solía batir

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo batir en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua qaywiy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «batir» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywiqkasaq yo habré batido
qam qaywiqkanki tú habrás batido
pay qaywiqkanqa él/ella habrá batido
ñuqanchik qaywiqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos batido
ñuqayku qaywiqkasaqku nosotros habremos batido (pero tú no)
qamkuna qaywiqkankichik ustedes habrán batido
paykuna qaywiqkanqaku ellos/ellas habrán batido

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo batir en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua qaywiy en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «batir» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qaywiqkasqani yo solía batir (dicen)
qam qaywiqkasqanki tú solías batir (dicen)
pay qaywiqkasqan él/ella solía batir (dicen)
ñuqanchik qaywiqkasqanchik (todos) nosotros solíamos batir (dicen)
ñuqayku qaywiqkasqaniku nosotros solíamos batir (pero tú no) (dicen)
qamkuna qaywiqkasqankichik ustedes solían batir (dicen)
paykuna qaywiqkasqanku ellos/ellas solían batir (dicen)