Inicio » Quechua » Verbos » Botar

Botar en Quechua

¿Cómo se dice botar en Quechua?

La traducción de botar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo botar en quechua se dice wischuy.

Y su raíz verbal es: wischu.

Conjugación del verbo botar en quechua

Ya sabemos que wischuy significa botar, y que la raíz de este verbo es wischu. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo botar en quechua

Al conjugar el verbo quechua wischuy en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «botar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuni yo boto
qam wischunki tú botas
pay wischun él/ella bota
ñuqanchik wischunchik (todos) nosotros botamos
ñuqayku wischuniku nosotros botamos (pero tú no)
qamkuna wischunkichik ustedes botan
paykuna wischunku ellos/ellas botan

Conjugación en tiempo PASADO del verbo botar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua wischuy en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «botar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischurqani yo boté
qam wischurqanki tú botaste
pay wischurqan él/ella botó
ñuqanchik wischurqanchik (todos) nosotros botamos
ñuqayku wischurqaniku nosotros botamos (pero tú no)
qamkuna wischurqankichik ustedes botaron
paykuna wischurqanku ellos/ellas botaron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo botar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua wischuy en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «botar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischusaq yo botaré
qam wischunki tú botarás
pay wischunqa él/ella botará
ñuqanchik wischusun-(nchik) (todos) nosotros botaremos
ñuqayku wischusaqku nosotros botaremos (pero tú no)
qamkuna wischunkichik ustedes botarán
paykuna wischunqaku ellos/ellas botarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo botar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua wischuy en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «botar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischusqani yo boté (dicen)
qam wischusqanki tú botaste (dicen)
pay wischusqan él/ella botó (dicen)
ñuqanchik wischusqanchik (todos) nosotros botamos (dicen)
ñuqayku wischusqaniku nosotros botamos (pero tú no) (dicen)
qamkuna wischusqankichik ustedes botaron (dicen)
paykuna wischusqanku ellos/ellas botaron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo botar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua wischuy en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «botar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuchkani yo estoy botando
qam wischuchkanki tú estás botando
pay wischuchkan él/ella está botando
ñuqanchik wischuchkanchik (todos) nosotros estamos botando
ñuqayku wischuchkaniku nosotros estamos botando (pero tú no)
qamkuna wischuchkankichik ustedes están botando
paykuna wischuchkanku ellos/ellas están botando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo botar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua wischuy en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «botar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuchkarqani yo estaba botando
qam wischuchkarqanki tú estabas botando
pay wischuchkarqan él/ella estaba botando
ñuqanchik wischuchkarqanchik (todos) nosotros estábamos botando
ñuqayku wischuchkarqaniku nosotros estábamos botando (pero tú no)
qamkuna wischuchkarqankichik ustedes estaban botando
paykuna wischuchkarqanku ellos/ellas estaban botando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo botar en quechua

Al conjugar el verbo quechua wischuy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «botar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuchkasaq yo estaré botando
qam wischuchkanki tú estarás botando
pay wischuchkanqa él/ella estará botando
ñuqanchik wischuchkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos botando
ñuqayku wischuchkasaqku nosotros estaremos botando (pero tú no)
qamkuna wischuchkankichik ustedes estarán botando
paykuna wischuchkanqaku ellos/ellas estarán botando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo botar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua wischuy en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «botar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuchkasqani yo estaba botando (dicen)
qam wischuchkasqanki tú estabas botando (dicen)
pay wischuchkasqan él/ella estaba botando (dicen)
ñuqanchik wischuchkasqanchik (todos) nosotros estábamos botando (dicen)
ñuqayku wischuchkasqaniku nosotros estábamos botando (pero tú no) (dicen)
qamkuna wischuchkasqankichik ustedes estaban botando (dicen)
paykuna wischuchkasqanku ellos/ellas estaban botando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo botar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua wischuy en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «botar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuqkani yo suelo botar
qam wischuqkanki tú sueles botar
pay wischuqmi él/ella suele botar
ñuqanchik wischuqkanchik (todos) nosotros solemos botar
ñuqayku wischuqkaniku nosotros solemos botar (pero tú no)
qamkuna wischuqkankichik ustedes suelen botar
paykuna wischuqkanku ellos/ellas suelen botar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo botar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua wischuy en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «botar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuqkarqani yo solía botar
qam wischuqkarqanki tú solías botar
pay wischuqkarqan él/ella solía botar
ñuqanchik wischuqkarqanchik (todos) nosotros solíamos botar
ñuqayku wischuqkarqaniku nosotros solíamos botar (pero tú no)
qamkuna wischuqkarqankichik ustedes solían botar
paykuna wischuqkarqanku ellos/ellas solía botar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo botar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua wischuy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «botar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuqkasaq yo habré botado
qam wischuqkanki tú habrás botado
pay wischuqkanqa él/ella habrá botado
ñuqanchik wischuqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos botado
ñuqayku wischuqkasaqku nosotros habremos botado (pero tú no)
qamkuna wischuqkankichik ustedes habrán botado
paykuna wischuqkanqaku ellos/ellas habrán botado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo botar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua wischuy en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «botar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa wischuqkasqani yo solía botar (dicen)
qam wischuqkasqanki tú solías botar (dicen)
pay wischuqkasqan él/ella solía botar (dicen)
ñuqanchik wischuqkasqanchik (todos) nosotros solíamos botar (dicen)
ñuqayku wischuqkasqaniku nosotros solíamos botar (pero tú no) (dicen)
qamkuna wischuqkasqankichik ustedes solían botar (dicen)
paykuna wischuqkasqanku ellos/ellas solían botar (dicen)