Inicio » Quechua » Verbos » Encontrar

Encontrar en Quechua

¿Cómo se dice encontrar en Quechua?

La traducción de encontrar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo encontrar en quechua se dice tariy.

Y su raíz verbal es: tari.

Conjugación del verbo encontrar en quechua

Ya sabemos que tariy significa encontrar, y que la raíz de este verbo es tari. Veamos ahora la conjugación de este verbo quechua en tiempo presente, pasado y futuro.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo encontrar en quechua

Al conjugar el verbo quechua tariy en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «encontrar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarini yo encuentro
qam tarinki tú encuentras
pay tarin él/ella encuentra
ñuqanchik tarinchik (todos) nosotros encontramos
ñuqayku tariniku nosotros encontramos (pero tú no)
qamkuna tarinkichik ustedes encuentran
paykuna tarinku ellos/ellas encuentran

Conjugación en tiempo PASADO del verbo encontrar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua tariy en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «encontrar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarirqani yo encontré
qam tarirqanki tú encontraste
pay tarirqan él/ella encontró
ñuqanchik tarirqanchik (todos) nosotros encontramos
ñuqayku tarirqaniku nosotros encontramos (pero tú no)
qamkuna tarirqankichik ustedes encontraron
paykuna tarirqanku ellos/ellas encontraron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo encontrar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua tariy en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «encontrar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarisaq yo encontraré
qam tarinki tú encontrarás
pay tarinqa él/ella encontrará
ñuqanchik tarisun-(nchik) (todos) nosotros encontraremos
ñuqayku tarisaqku nosotros encontraremos (pero tú no)
qamkuna tarinkichik ustedes encontrarán
paykuna tarinqaku ellos/ellas encontrarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo encontrar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verboestamos quechua tariy en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «encontrar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarisqani yo encontré (dicen)
qam tarisqanki tú encontraste (dicen)
pay tarisqan él/ella encontró (dicen)
ñuqanchik tarisqanchik (todos) nosotros encontramos (dicen)
ñuqayku tarisqaniku nosotros encontramos (pero tú no) (dicen)
qamkuna tarisqankichik ustedes encontraron (dicen)
paykuna tarisqanku ellos/ellas encontraron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo encontrar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua tariy en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «encontrar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarichkani yo estoy encontrando
qam tarichkanki tú estás encontrando
pay tarichkan él/ella está encontrando
ñuqanchik tarichkanchik (todos) nosotros estamos encontrando
ñuqayku tarichkaniku nosotros estamos encontrando (pero tú no)
qamkuna tarichkankichik ustedes están encontrando
paykuna tarichkanku ellos/ellas están encontrando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo encontrar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua tariy en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «encontrar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarichkarqani yo estaba encontrando
qam tarichkarqanki tú estabas encontrando
pay tarichkarqan él/ella estaba encontrando
ñuqanchik tarichkarqanchik (todos) nosotros estábamos encontrando
ñuqayku tarichkarqaniku nosotros estábamos encontrando (pero tú no)
qamkuna tarichkarqankichik ustedes estaban encontrando
paykuna tarichkarqanku ellos/ellas estaban encontrando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo encontrar en quechua

Al conjugar el verbo quechua tariy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «encontrar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarichkasaq yo estaré encontrando
qam tarichkanki tú estarás encontrando
pay tarichkanqa él/ella estará encontrando
ñuqanchik tarichkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos encontrando
ñuqayku tarichkasaqku nosotros estaremos encontrando (pero tú no)
qamkuna tarichkankichik ustedes estarán encontrando
paykuna tarichkanqaku ellos/ellas estarán encontrando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo encontrar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua tariy en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «encontrar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tarichkasqani yo estaba encontrando (dicen)
qam tarichkasqanki tú estabas encontrando (dicen)
pay tarichkasqan él/ella estaba encontrando (dicen)
ñuqanchik tarichkasqanchik (todos) nosotros estábamos encontrando (dicen)
ñuqayku tarichkasqaniku nosotros estábamos encontrando (pero tú no) (dicen)
qamkuna tarichkasqankichik ustedes estaban encontrando (dicen)
paykuna tarichkasqanku ellos/ellas estaban encontrando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo encontrar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua tariy en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «encontrar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tariqkani yo suelo encontrar
qam tariqkanki tú sueles encontrar
pay tariqmi él/ella suele encontrar
ñuqanchik tariqkanchik (todos) nosotros solemos encontrar
ñuqayku tariqkaniku nosotros solemos encontrar (pero tú no)
qamkuna tariqkankichik ustedes suelen encontrar
paykuna tariqkanku ellos/ellas suelen encontrar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo encontrar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua tariy en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «encontrar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tariqkarqani yo solía encontrar
qam tariqkarqanki tú solías encontrar
pay tariqkarqan él/ella solía encontrar
ñuqanchik tariqkarqanchik (todos) nosotros solíamos encontrar
ñuqayku tariqkarqaniku nosotros solíamos encontrar (pero tú no)
qamkuna tariqkarqankichik ustedes solían encontrar
paykuna tariqkarqanku ellos/ellas solía encontrar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo encontrar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua tariy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «encontrar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tariqkasaq yo habré encontrado
qam tariqkanki tú habrás encontrado
pay tariqkanqa él/ella habrá encontrado
ñuqanchik tariqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos encontrado
ñuqayku tariqkasaqku nosotros habremos encontrado (pero tú no)
qamkuna tariqkankichik ustedes habrán encontrado
paykuna tariqkanqaku ellos/ellas habrán encontrado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo encontrar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua tariy en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «encontrar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa tariqkasqani yo solía encontrar (dicen)
qam tariqkasqanki tú solías encontrar (dicen)
pay tariqkasqan él/ella solía encontrar (dicen)
ñuqanchik tariqkasqanchik (todos) nosotros solíamos encontrar (dicen)
ñuqayku tariqkasqaniku nosotros solíamos encontrar (pero tú no) (dicen)
qamkuna tariqkasqankichik ustedes solían encontrar (dicen)
paykuna tariqkasqanku ellos/ellas solían encontrar (dicen)