Inicio » Quechua » Verbos » Mirar

Mirar en Quechua

¿Cómo se dice mirar en Quechua?

La traducción de mirar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo mirar en quechua se dice qaway.

Y su raíz verbal es: qawa.

Conjugación del verbo mirar en quechua

Ya sabemos que qaway significa mirar, y que la raíz de este verbo es qawa. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo mirar en quechua

Al conjugar el verbo quechua qaway en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «mirar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawani yo miro
qam qawanki tú miras
pay qawan él/ella mira
ñuqanchik qawanchik (todos) nosotros miramos
ñuqayku qawaniku nosotros miramos (pero tú no)
qamkuna qawankichik ustedes miran
paykuna qawanku ellos/ellas miran

Conjugación en tiempo PASADO del verbo mirar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua qaway en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «mirar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawarqani yo miré
qam qawarqanki tú miraste
pay qawarqan él/ella miró
ñuqanchik qawarqanchik (todos) nosotros miramos
ñuqayku qawarqaniku nosotros miramos (pero tú no)
qamkuna qawarqankichik ustedes miraron
paykuna qawarqanku ellos/ellas miraron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo mirar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua qaway en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «mirar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawasaq yo miraré
qam qawanki tú mirarás
pay qawanqa él/ella mirará
ñuqanchik qawasun-(nchik) (todos) nosotros miraremos
ñuqayku qawasaqku nosotros miraremos (pero tú no)
qamkuna qawankichik ustedes mirarán
paykuna qawanqaku ellos/ellas mirarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo mirar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua qaway en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «mirar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawasqani yo miré (dicen)
qam qawasqanki tú miraste (dicen)
pay qawasqan él/ella miró (dicen)
ñuqanchik qawasqanchik (todos) nosotros miramos (dicen)
ñuqayku qawasqaniku nosotros miramos (pero tú no) (dicen)
qamkuna qawasqankichik ustedes miraron (dicen)
paykuna qawasqanku ellos/ellas miraron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo mirar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua qaway en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «mirar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawachkani yo estoy mirando
qam qawachkanki tú estás mirando
pay qawachkan él/ella está mirando
ñuqanchik qawachkanchik (todos) nosotros estamos mirando
ñuqayku qawachkaniku nosotros estamos mirando (pero tú no)
qamkuna qawachkankichik ustedes están mirando
paykuna qawachkanku ellos/ellas están mirando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo mirar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua qaway en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «mirar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawachkarqani yo estaba mirando
qam qawachkarqanki tú estabas mirando
pay qawachkarqan él/ella estaba mirando
ñuqanchik qawachkarqanchik (todos) nosotros estábamos mirando
ñuqayku qawachkarqaniku nosotros estábamos mirando (pero tú no)
qamkuna qawachkarqankichik ustedes estaban mirando
paykuna qawachkarqanku ellos/ellas estaban mirando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo mirar en quechua

Al conjugar el verbo quechua qaway en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «mirar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawachkasaq yo estaré mirando
qam qawachkanki tú estarás mirando
pay qawachkanqa él/ella estará mirando
ñuqanchik qawachkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos mirando
ñuqayku qawachkasaqku nosotros estaremos mirando (pero tú no)
qamkuna qawachkankichik ustedes estarán mirando
paykuna qawachkanqaku ellos/ellas estarán mirando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo mirar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua qaway en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «mirar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawachkasqani yo estaba mirando (dicen)
qam qawachkasqanki tú estabas mirando (dicen)
pay qawachkasqan él/ella estaba mirando (dicen)
ñuqanchik qawachkasqanchik (todos) nosotros estábamos mirando (dicen)
ñuqayku qawachkasqaniku nosotros estábamos mirando (pero tú no) (dicen)
qamkuna qawachkasqankichik ustedes estaban mirando (dicen)
paykuna qawachkasqanku ellos/ellas estaban mirando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo mirar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua qaway en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «mirar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawaqkani yo suelo mirar
qam qawaqkanki tú sueles mirar
pay qawaqmi él/ella suele mirar
ñuqanchik qawaqkanchik (todos) nosotros solemos mirar
ñuqayku qawaqkaniku nosotros solemos mirar (pero tú no)
qamkuna qawaqkankichik ustedes suelen mirar
paykuna qawaqkanku ellos/ellas suelen mirar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo mirar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua qaway en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «mirar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawaqkarqani yo solía mirar
qam qawaqkarqanki tú solías mirar
pay qawaqkarqan él/ella solía mirar
ñuqanchik qawaqkarqanchik (todos) nosotros solíamos mirar
ñuqayku qawaqkarqaniku nosotros solíamos mirar (pero tú no)
qamkuna qawaqkarqankichik ustedes solían mirar
paykuna qawaqkarqanku ellos/ellas solía mirar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo mirar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua qaway en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «mirar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawaqkasaq yo habré mirado
qam qawaqkanki tú habrás mirado
pay qawaqkanqa él/ella habrá mirado
ñuqanchik qawaqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos mirado
ñuqayku qawaqkasaqku nosotros habremos mirado (pero tú no)
qamkuna qawaqkankichik ustedes habrán mirado
paykuna qawaqkanqaku ellos/ellas habrán mirado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo mirar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua qaway en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «mirar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa qawaqkasqani yo solía mirar (dicen)
qam qawaqkasqanki tú solías mirar (dicen)
pay qawaqkasqan él/ella solía mirar (dicen)
ñuqanchik qawaqkasqanchik (todos) nosotros solíamos mirar (dicen)
ñuqayku qawaqkasqaniku nosotros solíamos mirar (pero tú no) (dicen)
qamkuna qawaqkasqankichik ustedes solían mirar (dicen)
paykuna qawaqkasqanku ellos/ellas solían mirar (dicen)