Inicio » Quechua » Verbos » Multiplicar

Multiplicar en Quechua

¿Cómo se dice nultiplicar en Quechua?

La traducción de nultiplicar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo nultiplicar en quechua se dice miray.

Y su raíz verbal es: mira.

Conjugación del verbo nultiplicar en quechua

Ya sabemos que miray significa nultiplicar, y que la raíz de este verbo es mira. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo nultiplicar en quechua

Al conjugar el verbo quechua miray en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirani yo nultiplico
qam miranki tú nultiplicas
pay miran él/ella nultiplica
ñuqanchik miranchik (todos) nosotros nultiplicamos
ñuqayku miraniku nosotros nultiplicamos (pero tú no)
qamkuna mirankichik ustedes nultiplican
paykuna miranku ellos/ellas nultiplican

Conjugación en tiempo PASADO del verbo nultiplicar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua miray en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirarqani yo nultiplicé
qam mirarqanki tú nultiplicaste
pay mirarqan él/ella nultiplicó
ñuqanchik mirarqanchik (todos) nosotros nultiplicamos
ñuqayku mirarqaniku nosotros nultiplicamos (pero tú no)
qamkuna mirarqankichik ustedes nultiplicaron
paykuna mirarqanku ellos/ellas nultiplicaron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo nultiplicar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua miray en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirasaq yo nultiplicaré
qam miranki tú nultiplicarás
pay miranqa él/ella nultiplicará
ñuqanchik mirasun-(nchik) (todos) nosotros nultiplicaremos
ñuqayku mirasaqku nosotros nultiplicaremos (pero tú no)
qamkuna mirankichik ustedes nultiplicarán
paykuna miranqaku ellos/ellas nultiplicarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo nultiplicar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua miray en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirasqani yo nultiplicé (dicen)
qam mirasqanki tú nultiplicaste (dicen)
pay mirasqan él/ella nultiplicó (dicen)
ñuqanchik mirasqanchik (todos) nosotros nultiplicamos (dicen)
ñuqayku mirasqaniku nosotros nultiplicamos (pero tú no) (dicen)
qamkuna mirasqankichik ustedes nultiplicaron (dicen)
paykuna mirasqanku ellos/ellas nultiplicaron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo nultiplicar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua miray en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirachkani yo estoy nultiplicando
qam mirachkanki tú estás nultiplicando
pay mirachkan él/ella está nultiplicando
ñuqanchik mirachkanchik (todos) nosotros estamos nultiplicando
ñuqayku mirachkaniku nosotros estamos nultiplicando (pero tú no)
qamkuna mirachkankichik ustedes están nultiplicando
paykuna mirachkanku ellos/ellas están nultiplicando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo nultiplicar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua miray en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirachkarqani yo estaba nultiplicando
qam mirachkarqanki tú estabas nultiplicando
pay mirachkarqan él/ella estaba nultiplicando
ñuqanchik mirachkarqanchik (todos) nosotros estábamos nultiplicando
ñuqayku mirachkarqaniku nosotros estábamos nultiplicando (pero tú no)
qamkuna mirachkarqankichik ustedes estaban nultiplicando
paykuna mirachkarqanku ellos/ellas estaban nultiplicando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo nultiplicar en quechua

Al conjugar el verbo quechua miray en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirachkasaq yo estaré nultiplicando
qam mirachkanki tú estarás nultiplicando
pay mirachkanqa él/ella estará nultiplicando
ñuqanchik mirachkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos nultiplicando
ñuqayku mirachkasaqku nosotros estaremos nultiplicando (pero tú no)
qamkuna mirachkankichik ustedes estarán nultiplicando
paykuna mirachkanqaku ellos/ellas estarán nultiplicando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo nultiplicar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua miray en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa mirachkasqani yo estaba nultiplicando (dicen)
qam mirachkasqanki tú estabas nultiplicando (dicen)
pay mirachkasqan él/ella estaba nultiplicando (dicen)
ñuqanchik mirachkasqanchik (todos) nosotros estábamos nultiplicando (dicen)
ñuqayku mirachkasqaniku nosotros estábamos nultiplicando (pero tú no) (dicen)
qamkuna mirachkasqankichik ustedes estaban nultiplicando (dicen)
paykuna mirachkasqanku ellos/ellas estaban nultiplicando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo nultiplicar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua miray en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa miraqkani yo suelo nultiplicar
qam miraqkanki tú sueles nultiplicar
pay miraqmi él/ella suele nultiplicar
ñuqanchik miraqkanchik (todos) nosotros solemos nultiplicar
ñuqayku miraqkaniku nosotros solemos nultiplicar (pero tú no)
qamkuna miraqkankichik ustedes suelen nultiplicar
paykuna miraqkanku ellos/ellas suelen nultiplicar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo nultiplicar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua miray en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa miraqkarqani yo solía nultiplicar
qam miraqkarqanki tú solías nultiplicar
pay miraqkarqan él/ella solía nultiplicar
ñuqanchik miraqkarqanchik (todos) nosotros solíamos nultiplicar
ñuqayku miraqkarqaniku nosotros solíamos nultiplicar (pero tú no)
qamkuna miraqkarqankichik ustedes solían nultiplicar
paykuna miraqkarqanku ellos/ellas solía nultiplicar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo nultiplicar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua miray en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa miraqkasaq yo habré nultiplicado
qam miraqkanki tú habrás nultiplicado
pay miraqkanqa él/ella habrá nultiplicado
ñuqanchik miraqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos nultiplicado
ñuqayku miraqkasaqku nosotros habremos nultiplicado (pero tú no)
qamkuna miraqkankichik ustedes habrán nultiplicado
paykuna miraqkanqaku ellos/ellas habrán nultiplicado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo nultiplicar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua miray en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «nultiplicar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa miraqkasqani yo solía nultiplicar (dicen)
qam miraqkasqanki tú solías nultiplicar (dicen)
pay miraqkasqan él/ella solía nultiplicar (dicen)
ñuqanchik miraqkasqanchik (todos) nosotros solíamos nultiplicar (dicen)
ñuqayku miraqkasqaniku nosotros solíamos nultiplicar (pero tú no) (dicen)
qamkuna miraqkasqankichik ustedes solían nultiplicar (dicen)
paykuna miraqkasqanku ellos/ellas solían nultiplicar (dicen)