¿Cómo se dice olvidar en Quechua?
La traducción de olvidar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.
El verbo olvidar en quechua se dice qunqay.
Y su raíz verbal es: qunqa.
Conjugación del verbo olvidar en quechua
Ya sabemos que qunqay significa olvidar, y que la raíz de este verbo es qunqa. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.
Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo olvidar en quechua
Al conjugar el verbo quechua qunqay en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «olvidar» ocurre en el momento actual.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqani | yo olvido |
qam qunqanki | tú olvidas |
pay qunqan | él/ella olvida |
ñuqanchik qunqanchik | (todos) nosotros olvidamos |
ñuqayku qunqaniku | nosotros olvidamos (pero tú no) |
qamkuna qunqankichik | ustedes olvidan |
paykuna qunqanku | ellos/ellas olvidan |
Conjugación en tiempo PASADO del verbo olvidar en quechua (Experimentado)
Si conjugamos el verbo quechua qunqay en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «olvidar» ha sido vivida directamente por el hablante.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqarqani | yo olvidé |
qam qunqarqanki | tú olvidaste |
pay qunqarqan | él/ella olvidó |
ñuqanchik qunqarqanchik | (todos) nosotros olvidamos |
ñuqayku qunqarqaniku | nosotros olvidamos (pero tú no) |
qamkuna qunqarqankichik | ustedes olvidaron |
paykuna qunqarqanku | ellos/ellas olvidaron |
Conjugación en tiempo FUTURO del verbo olvidar en quechua
Con la conjugación del verbo quechua qunqay en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «olvidar» ocurrirá en un momento posterior al presente.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqasaq | yo olvidaré |
qam qunqanki | tú olvidarás |
pay qunqanqa | él/ella olvidará |
ñuqanchik qunqasun-(nchik) | (todos) nosotros olvidaremos |
ñuqayku qunqasaqku | nosotros olvidaremos (pero tú no) |
qamkuna qunqankichik | ustedes olvidarán |
paykuna qunqanqaku | ellos/ellas olvidarán |
Conjugación en tiempo PASADO del verbo olvidar en quechua (No Experimentado)
Al conjugar el verbo quechua qunqay en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «olvidar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqasqani | yo olvidé (dicen) |
qam qunqasqanki | tú olvidaste (dicen) |
pay qunqasqan | él/ella olvidó (dicen) |
ñuqanchik qunqasqanchik | (todos) nosotros olvidamos (dicen) |
ñuqayku qunqasqaniku | nosotros olvidamos (pero tú no) (dicen) |
qamkuna qunqasqankichik | ustedes olvidaron (dicen) |
paykuna qunqasqanku | ellos/ellas olvidaron (dicen) |
Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo olvidar en quechua
Cuando conjugamos el verbo quechua qunqay en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «olvidar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqachkani | yo estoy olvidando |
qam qunqachkanki | tú estás olvidando |
pay qunqachkan | él/ella está olvidando |
ñuqanchik qunqachkanchik | (todos) nosotros estamos olvidando |
ñuqayku qunqachkaniku | nosotros estamos olvidando (pero tú no) |
qamkuna qunqachkankichik | ustedes están olvidando |
paykuna qunqachkanku | ellos/ellas están olvidando |
Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo olvidar en quechua (Experimentado)
Al conjugar el verbo quechua qunqay en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «olvidar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqachkarqani | yo estaba olvidando |
qam qunqachkarqanki | tú estabas olvidando |
pay qunqachkarqan | él/ella estaba olvidando |
ñuqanchik qunqachkarqanchik | (todos) nosotros estábamos olvidando |
ñuqayku qunqachkarqaniku | nosotros estábamos olvidando (pero tú no) |
qamkuna qunqachkarqankichik | ustedes estaban olvidando |
paykuna qunqachkarqanku | ellos/ellas estaban olvidando |
Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo olvidar en quechua
Al conjugar el verbo quechua qunqay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «olvidar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqachkasaq | yo estaré olvidando |
qam qunqachkanki | tú estarás olvidando |
pay qunqachkanqa | él/ella estará olvidando |
ñuqanchik qunqachkasun-(nchik) | (todos) nosotros estaremos olvidando |
ñuqayku qunqachkasaqku | nosotros estaremos olvidando (pero tú no) |
qamkuna qunqachkankichik | ustedes estarán olvidando |
paykuna qunqachkanqaku | ellos/ellas estarán olvidando |
Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo olvidar en quechua (No Experimentado)
Si conjugamos el verbo quechua qunqay en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «olvidar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqachkasqani | yo estaba olvidando (dicen) |
qam qunqachkasqanki | tú estabas olvidando (dicen) |
pay qunqachkasqan | él/ella estaba olvidando (dicen) |
ñuqanchik qunqachkasqanchik | (todos) nosotros estábamos olvidando (dicen) |
ñuqayku qunqachkasqaniku | nosotros estábamos olvidando (pero tú no) (dicen) |
qamkuna qunqachkasqankichik | ustedes estaban olvidando (dicen) |
paykuna qunqachkasqanku | ellos/ellas estaban olvidando (dicen) |
Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo olvidar en quechua
Con la conjugación del verbo quechua qunqay en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «olvidar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqaqkani | yo suelo olvidar |
qam qunqaqkanki | tú sueles olvidar |
pay qunqaqmi | él/ella suele olvidar |
ñuqanchik qunqaqkanchik | (todos) nosotros solemos olvidar |
ñuqayku qunqaqkaniku | nosotros solemos olvidar (pero tú no) |
qamkuna qunqaqkankichik | ustedes suelen olvidar |
paykuna qunqaqkanku | ellos/ellas suelen olvidar |
Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo olvidar en quechua (Experimentado)
Con la conjugación el verbo quechua qunqay en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «olvidar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqaqkarqani | yo solía olvidar |
qam qunqaqkarqanki | tú solías olvidar |
pay qunqaqkarqan | él/ella solía olvidar |
ñuqanchik qunqaqkarqanchik | (todos) nosotros solíamos olvidar |
ñuqayku qunqaqkarqaniku | nosotros solíamos olvidar (pero tú no) |
qamkuna qunqaqkarqankichik | ustedes solían olvidar |
paykuna qunqaqkarqanku | ellos/ellas solía olvidar |
Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo olvidar en quechua
Por último, cuando conjugamos el verbo quechua qunqay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «olvidar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqaqkasaq | yo habré olvidado |
qam qunqaqkanki | tú habrás olvidado |
pay qunqaqkanqa | él/ella habrá olvidado |
ñuqanchik qunqaqkasun-(nchik) | (todos) nosotros habremos olvidado |
ñuqayku qunqaqkasaqku | nosotros habremos olvidado (pero tú no) |
qamkuna qunqaqkankichik | ustedes habrán olvidado |
paykuna qunqaqkanqaku | ellos/ellas habrán olvidado |
Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo olvidar en quechua (No Experimentado)
Si queremos conjugar el verbo quechua qunqay en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «olvidar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qunqaqkasqani | yo solía olvidar (dicen) |
qam qunqaqkasqanki | tú solías olvidar (dicen) |
pay qunqaqkasqan | él/ella solía olvidar (dicen) |
ñuqanchik qunqaqkasqanchik | (todos) nosotros solíamos olvidar (dicen) |
ñuqayku qunqaqkasqaniku | nosotros solíamos olvidar (pero tú no) (dicen) |
qamkuna qunqaqkasqankichik | ustedes solían olvidar (dicen) |
paykuna qunqaqkasqanku | ellos/ellas solían olvidar (dicen) |