Inicio » Quechua » Verbos » Pasar

Pasar en Quechua

¿Cómo se dice pasar en Quechua?

La traducción de pasar en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.

El verbo pasar en quechua se dice chinpay.

Y su raíz verbal es: chinpa.

Conjugación del verbo pasar en quechua

Ya sabemos que chinpay significa pasar, y que la raíz de este verbo es chinpa. Veamos ahora cómo conjugar en tiempo presente, pasado y futuro este verbo del idioma quechua.

Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo pasar en quechua

Al conjugar el verbo quechua chinpay en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «pasar» ocurre en el momento actual.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpani yo paso
qam chinpanki tú pasas
pay chinpan él/ella pasa
ñuqanchik chinpanchik (todos) nosotros pasamos
ñuqayku chinpaniku nosotros pasamos (pero tú no)
qamkuna chinpankichik ustedes pasan
paykuna chinpanku ellos/ellas pasan

Conjugación en tiempo PASADO del verbo pasar en quechua (Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua chinpay en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «pasar» ha sido vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinparqani yo pasé
qam chinparqanki tú pasaste
pay chinparqan él/ella pasó
ñuqanchik chinparqanchik (todos) nosotros pasamos
ñuqayku chinparqaniku nosotros pasamos (pero tú no)
qamkuna chinparqankichik ustedes pasaron
paykuna chinparqanku ellos/ellas pasaron

Conjugación en tiempo FUTURO del verbo pasar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua chinpay en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «pasar» ocurrirá en un momento posterior al presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpasaq yo pasaré
qam chinpanki tú pasarás
pay chinpanqa él/ella pasará
ñuqanchik chinpasun-(nchik) (todos) nosotros pasaremos
ñuqayku chinpasaqku nosotros pasaremos (pero tú no)
qamkuna chinpankichik ustedes pasarán
paykuna chinpanqaku ellos/ellas pasarán

Conjugación en tiempo PASADO del verbo pasar en quechua (No Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua chinpay en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «pasar» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpasqani yo pasé (dicen)
qam chinpasqanki tú pasaste (dicen)
pay chinpasqan él/ella pasó (dicen)
ñuqanchik chinpasqanchik (todos) nosotros pasamos (dicen)
ñuqayku chinpasqaniku nosotros pasamos (pero tú no) (dicen)
qamkuna chinpasqankichik ustedes pasaron (dicen)
paykuna chinpasqanku ellos/ellas pasaron (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo pasar en quechua

Cuando conjugamos el verbo quechua chinpay en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «pasar» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpachkani yo estoy pasando
qam chinpachkanki tú estás pasando
pay chinpachkan él/ella está pasando
ñuqanchik chinpachkanchik (todos) nosotros estamos pasando
ñuqayku chinpachkaniku nosotros estamos pasando (pero tú no)
qamkuna chinpachkankichik ustedes están pasando
paykuna chinpachkanku ellos/ellas están pasando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo pasar en quechua (Experimentado)

Al conjugar el verbo quechua chinpay en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «pasar» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpachkarqani yo estaba pasando
qam chinpachkarqanki tú estabas pasando
pay chinpachkarqan él/ella estaba pasando
ñuqanchik chinpachkarqanchik (todos) nosotros estábamos pasando
ñuqayku chinpachkarqaniku nosotros estábamos pasando (pero tú no)
qamkuna chinpachkarqankichik ustedes estaban pasando
paykuna chinpachkarqanku ellos/ellas estaban pasando

Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo pasar en quechua

Al conjugar el verbo quechua chinpay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «pasar» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpachkasaq yo estaré pasando
qam chinpachkanki tú estarás pasando
pay chinpachkanqa él/ella estará pasando
ñuqanchik chinpachkasun-(nchik) (todos) nosotros estaremos pasando
ñuqayku chinpachkasaqku nosotros estaremos pasando (pero tú no)
qamkuna chinpachkankichik ustedes estarán pasando
paykuna chinpachkanqaku ellos/ellas estarán pasando

Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo pasar en quechua (No Experimentado)

Si conjugamos el verbo quechua chinpay en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «pasar» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpachkasqani yo estaba pasando (dicen)
qam chinpachkasqanki tú estabas pasando (dicen)
pay chinpachkasqan él/ella estaba pasando (dicen)
ñuqanchik chinpachkasqanchik (todos) nosotros estábamos pasando (dicen)
ñuqayku chinpachkasqaniku nosotros estábamos pasando (pero tú no) (dicen)
qamkuna chinpachkasqankichik ustedes estaban pasando (dicen)
paykuna chinpachkasqanku ellos/ellas estaban pasando (dicen)

Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo pasar en quechua

Con la conjugación del verbo quechua chinpay en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «pasar» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpaqkani yo suelo pasar
qam chinpaqkanki tú sueles pasar
pay chinpaqmi él/ella suele pasar
ñuqanchik chinpaqkanchik (todos) nosotros solemos pasar
ñuqayku chinpaqkaniku nosotros solemos pasar (pero tú no)
qamkuna chinpaqkankichik ustedes suelen pasar
paykuna chinpaqkanku ellos/ellas suelen pasar

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo pasar en quechua (Experimentado)

Con la conjugación el verbo quechua chinpay en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «pasar» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpaqkarqani yo solía pasar
qam chinpaqkarqanki tú solías pasar
pay chinpaqkarqan él/ella solía pasar
ñuqanchik chinpaqkarqanchik (todos) nosotros solíamos pasar
ñuqayku chinpaqkarqaniku nosotros solíamos pasar (pero tú no)
qamkuna chinpaqkarqankichik ustedes solían pasar
paykuna chinpaqkarqanku ellos/ellas solía pasar

Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo pasar en quechua

Por último, cuando conjugamos el verbo quechua chinpay en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «pasar» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpaqkasaq yo habré pasado
qam chinpaqkanki tú habrás pasado
pay chinpaqkanqa él/ella habrá pasado
ñuqanchik chinpaqkasun-(nchik) (todos) nosotros habremos pasado
ñuqayku chinpaqkasaqku nosotros habremos pasado (pero tú no)
qamkuna chinpaqkankichik ustedes habrán pasado
paykuna chinpaqkanqaku ellos/ellas habrán pasado

Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo pasar en quechua (No Experimentado)

Si queremos conjugar el verbo quechua chinpay en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «pasar» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.

QUECHUA ESPAÑOL
ñuqa chinpaqkasqani yo solía pasar (dicen)
qam chinpaqkasqanki tú solías pasar (dicen)
pay chinpaqkasqan él/ella solía pasar (dicen)
ñuqanchik chinpaqkasqanchik (todos) nosotros solíamos pasar (dicen)
ñuqayku chinpaqkasqaniku nosotros solíamos pasar (pero tú no) (dicen)
qamkuna chinpaqkasqankichik ustedes solían pasar (dicen)
paykuna chinpaqkasqanku ellos/ellas solían pasar (dicen)