¿Cómo se dice seguir en Quechua?
La traducción de seguir en el diccionario gratuito de español – Quechua y muchas otras traducciones de palabras y verbos en Quechua.
El verbo seguir en quechua se dice qatiy.
Y su raíz verbal es: qati.
Conjugación del verbo seguir en quechua
Ya sabemos que qatiy significa seguir, y que la raíz de este verbo es qati. Veamos ahora la conjugación de este verbo quechua en tiempo presente, pasado y futuro.
Conjugación en tiempo PRESENTE del verbo seguir en quechua
Al conjugar el verbo quechua qatiy en tiempo presente, estamos indicando que la acción de «seguir» ocurre en el momento actual.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatini | yo sigo |
qam qatinki | tú sigues |
pay qatin | él/ella sigue |
ñuqanchik qatinchik | (todos) nosotros seguimos |
ñuqayku qatiniku | nosotros seguimos (pero tú no) |
qamkuna qatinkichik | ustedes siguen |
paykuna qatinku | ellos/ellas siguen |
Conjugación en tiempo PASADO del verbo seguir en quechua (Experimentado)
Si conjugamos el verbo quechua qatiy en tiempo pasado experimentado, estamos indicando que la acción de «seguir» ha sido vivida directamente por el hablante.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatirqani | yo seguí |
qam qatirqanki | tú seguiste |
pay qatirqan | él/ella siguió |
ñuqanchik qatirqanchik | (todos) nosotros seguimos |
ñuqayku qatirqaniku | nosotros seguimos (pero tú no) |
qamkuna qatirqankichik | ustedes siguieron |
paykuna qatirqanku | ellos/ellas siguieron |
Conjugación en tiempo FUTURO del verbo seguir en quechua
Con la conjugación del verbo quechua qatiy en tiempo futuro, estamos indicando que la acción de «seguir» ocurrirá en un momento posterior al presente.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatisaq | yo seguiré |
qam qatinki | tú seguirás |
pay qatinqa | él/ella seguirá |
ñuqanchik qatisun-(nchik) | (todos) nosotros seguiremos |
ñuqayku qatisaqku | nosotros seguiremos (pero tú no) |
qamkuna qatinkichik | ustedes seguirán |
paykuna qatinqaku | ellos/ellas seguirán |
Conjugación en tiempo PASADO del verbo seguir en quechua (No Experimentado)
Al conjugar el verboestamos quechua qatiy en tiempo pasado no experimentado, estamos indicando que la acción de «seguir» ha ocurrido en el pasado, pero que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatisqani | yo seguí (dicen) |
qam qatisqanki | tú seguiste (dicen) |
pay qatisqan | él/ella siguió (dicen) |
ñuqanchik qatisqanchik | (todos) nosotros seguimos (dicen) |
ñuqayku qatisqaniku | nosotros seguimos (pero tú no) (dicen) |
qamkuna qatisqankichik | ustedes siguieron (dicen) |
paykuna qatisqanku | ellos/ellas siguieron (dicen) |
Conjugación en tiempo PRESENTE PROGRESIVO del verbo seguir en quechua
Cuando conjugamos el verbo quechua qatiy en tiempo presente progresivo, estamos indicando que la acción de «seguir» está ocurriendo en este momento y continúa en desarrollo.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatichkani | yo estoy siguiendo |
qam qatichkanki | tú estás siguiendo |
pay qatichkan | él/ella está siguiendo |
ñuqanchik qatichkanchik | (todos) nosotros estamos siguiendo |
ñuqayku qatichkaniku | nosotros estamos siguiendo (pero tú no) |
qamkuna qatichkankichik | ustedes están siguiendo |
paykuna qatichkanku | ellos/ellas están siguiendo |
Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo seguir en quechua (Experimentado)
Al conjugar el verbo quechua qatiy en tiempo pasado progresivo experimentado, estamos indicando que la acción de «seguir» estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y fue vivida directamente por el hablante.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatichkarqani | yo estaba siguiendo |
qam qatichkarqanki | tú estabas siguiendo |
pay qatichkarqan | él/ella estaba siguiendo |
ñuqanchik qatichkarqanchik | (todos) nosotros estábamos siguiendo |
ñuqayku qatichkarqaniku | nosotros estábamos siguiendo (pero tú no) |
qamkuna qatichkarqankichik | ustedes estaban siguiendo |
paykuna qatichkarqanku | ellos/ellas estaban siguiendo |
Conjugación en tiempo FUTURO PROGRESIVO del verbo seguir en quechua
Al conjugar el verbo quechua qatiy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «seguir» estará ocurriendo en un momento específico del futuro.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatichkasaq | yo estaré siguiendo |
qam qatichkanki | tú estarás siguiendo |
pay qatichkanqa | él/ella estará siguiendo |
ñuqanchik qatichkasun-(nchik) | (todos) nosotros estaremos siguiendo |
ñuqayku qatichkasaqku | nosotros estaremos siguiendo (pero tú no) |
qamkuna qatichkankichik | ustedes estarán siguiendo |
paykuna qatichkanqaku | ellos/ellas estarán siguiendo |
Conjugación en tiempo PASADO PROGRESIVO del verbo seguir en quechua (No Experimentado)
Si conjugamos el verbo quechua qatiy en tiempo pasado progresivo no experimentado, estamos indicando que la acción de «seguir» que estaba ocurriendo en un momento específico del pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatichkasqani | yo estaba siguiendo (dicen) |
qam qatichkasqanki | tú estabas siguiendo (dicen) |
pay qatichkasqan | él/ella estaba siguiendo (dicen) |
ñuqanchik qatichkasqanchik | (todos) nosotros estábamos siguiendo (dicen) |
ñuqayku qatichkasqaniku | nosotros estábamos siguiendo (pero tú no) (dicen) |
qamkuna qatichkasqankichik | ustedes estaban siguiendo (dicen) |
paykuna qatichkasqanku | ellos/ellas estaban siguiendo (dicen) |
Conjugación en tiempo PRESENTE HABITUAL del verbo seguir en quechua
Con la conjugación del verbo quechua qatiy en tiempo presente habitual, estamos indicando que la acción de «seguir» se realiza de manera regular o repetitiva en el presente.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatiqkani | yo suelo seguir |
qam qatiqkanki | tú sueles seguir |
pay qatiqmi | él/ella suele seguir |
ñuqanchik qatiqkanchik | (todos) nosotros solemos seguir |
ñuqayku qatiqkaniku | nosotros solemos seguir (pero tú no) |
qamkuna qatiqkankichik | ustedes suelen seguir |
paykuna qatiqkanku | ellos/ellas suelen seguir |
Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo seguir en quechua (Experimentado)
Con la conjugación el verbo quechua qatiy en tiempo pasado habitual experimentado, estamos indicando que la acción de «seguir» se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y fue vivida directamente por el hablante.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatiqkarqani | yo solía seguir |
qam qatiqkarqanki | tú solías seguir |
pay qatiqkarqan | él/ella solía seguir |
ñuqanchik qatiqkarqanchik | (todos) nosotros solíamos seguir |
ñuqayku qatiqkarqaniku | nosotros solíamos seguir (pero tú no) |
qamkuna qatiqkarqankichik | ustedes solían seguir |
paykuna qatiqkarqanku | ellos/ellas solía seguir |
Conjugación en tiempo FUTURO HABITUAL del verbo seguir en quechua
Por último, cuando conjugamos el verbo quechua qatiy en tiempo futuro progresivo, estamos indicando que la acción de «seguir» se realizará de manera regular o repetitiva en el futuro.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatiqkasaq | yo habré seguido |
qam qatiqkanki | tú habrás seguido |
pay qatiqkanqa | él/ella habrá seguido |
ñuqanchik qatiqkasun-(nchik) | (todos) nosotros habremos seguido |
ñuqayku qatiqkasaqku | nosotros habremos seguido (pero tú no) |
qamkuna qatiqkankichik | ustedes habrán seguido |
paykuna qatiqkanqaku | ellos/ellas habrán seguido |
Conjugación en tiempo PASADO HABITUAL del verbo seguir en quechua (No Experimentado)
Si queremos conjugar el verbo quechua qatiy en tiempo pasado habitual no experimentado, estamos indicando que la acción de «seguir» que se realizaba de manera regular o repetitiva en el pasado y que no ha sido vivida directamente por el hablante, sino conocida por otros medios.
QUECHUA | ESPAÑOL |
---|---|
ñuqa qatiqkasqani | yo solía seguir (dicen) |
qam qatiqkasqanki | tú solías seguir (dicen) |
pay qatiqkasqan | él/ella solía seguir (dicen) |
ñuqanchik qatiqkasqanchik | (todos) nosotros solíamos seguir (dicen) |
ñuqayku qatiqkasqaniku | nosotros solíamos seguir (pero tú no) (dicen) |
qamkuna qatiqkasqankichik | ustedes solían seguir (dicen) |
paykuna qatiqkasqanku | ellos/ellas solían seguir (dicen) |